なる・ようになる - get / become / come
Wednesday, December 27, 2006
This is one of those difficult expression to translate into English, but I’ll try to give some hints. (Continued)
This is one of those difficult expression to translate into English, but I’ll try to give some hints. (Continued)
このポストでは、英語の過去形を紹介します。まずは、「be」動詞と「can」動詞を見てみましょう。 (Continued)
(Audio available)
Living, as I do, on the 14th floor of an appartment block I am sometimes trapped in an elevator for at least a minute with one of my neighbours. Usually a polite greeting is enough to keep the atmosphere comfortable, but from time to time my fellow passenger is someone with an interest in English. (Continued)
In this post I will explain the grammar and introduce the meaning and usage of the 2nd conditional. (Continued)
(Audio is available)
I only really noticed the romantic side of Christmas after I came to live in Japan. (Continued)
前回は、「than」を使った比較級の文を勉強しました。今回は、「not as ~ as」という形を考えて見ます。 (Continued)
This post is about conditional sentences, in particular the 1st conditional. I will explain the grammar, meaning and usage of 1st conditional sentences.
conditional - 仮定的・条件付の // in particular - とくに (Continued)
前回は、形容詞の比較級の作り方を勉強しました。今回は、文の中でどうやって比較級を使う事を考えます。 (Continued)
I find Shinzo Abe (successor to Koizumi as head of the LDP and thus Prime Minister) a bit of a mystery man. (Continued)
In this post, we are going to look at the Passive. The Passive is quite common in everyday speech, so it’s worth trying to understand it.
the passive - 受身形 / it’s worth trying to - ~をしようとする価値がある (Continued)
(Audio is no longer available for this post)
Everyone understands this common sense saying because everyone understands the fear of losing some skill that they have worked hard to attain. The problem it raises is relevant for Japanese students of English - or any student’s of any foreign languages - who are unable to spend some time living and studying in a country where English, or their language of choice, is spoken. (Continued)
このポストでは、英語の比較級を簡単に紹介したいと思います。基本の文法を説明してから、会話的な使い方を紹介します。 (Continued)